Un diálogo entre Ah Yi y su traductor, Miguel A. Petrecca

21 noviembre, 2023

La Biblioteca Miguel de Cervantes y le editorial Mil Gotas organizan un encuentro entre el escritor chino Ah Yi y el traductor argentino Miguel Ángel Petrecca en el marco de su ciclo literario “Entre lenguas: los autores por sus traductores”, dedicado al diálogo entre escritores chinos y sus traductores al español.

Será el 24 de noviembre a las 8 horas de la mañana de Argentina y tendrá la moderación del librero y escritor Guillermo Bravo.

Petrecca, también argentino, tradujo al español el libro de Ah Yi “Una pizca de maldad”.

“Juntos indagarán en esta novela policial existencialista donde se planifica con detallismo ceremonial la ejecución de un crimen horrible y gratuito, y una fuga vertiginosa a través de distintas ciudades y pueblos de China”, informó la Biblioteca Miguel de Cervantes.

Ah Yi nació en 1976 en Ruichang, provincia de Jiangxi. Fue policía y editor, antes de convertirse en escritor profesional. Ha publicado colecciones de cuentos como “Historias grises”, “El pájaro, ¿me vio?”, “¿Dónde está la primavera?”,  “Despiértame a las nueve de la mañana”, “Una pizca de maldad” y otros textos

Petrecca es también traductor de muchos otros narradores y poetas chinos.

El encuentro contará con traducción simultánea español – chino.

Se podrás seguir AQUÍ por zoom con estas claves: ID de reunión: 83599694032, Código de acceso: 628386

Categorías: Agenda

PUBLICAR COMENTARIOS