“La literatura latinoamericana es leída en China por los jóvenes”

26 septiembre, 2020

Mónica Lou Yu, una de las mayores especialistas chinas en nuestra literatura, presentó ayer una investigación reciente en una conferencia organizada por el Instituto Confucio de la Universidad de Córdoba.

En base a una encuesta de la famosa librería china Avant-Garde conducida por Lou Yu, reveló que 87% de los lectores chinos de obras latinoamericanas es menor de 40 años y que Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges y Pablo Neruda son los autores más leídos.

Según la investigación, que trabajó con una muestra de 940 personas, Cien años de soledad es la obra favorita de los lectores chinos, seguida por El amor en los tiempos del cólera (Lou Yu sugirió la influencia de la pandemia en esta elección), El jardín de los senderos que se bifurcan, 20 poemas de amor y una canción desesperada, Pedro Páramo, de Juan Rulfo, y 2666, de Roberto Bolaño.

Lou Yu es doctora en Letras, investigadora del Instituto de Estudios Latinoamericanos de la Academia de Ciencias Sociales de China y está especializada en la obra de Ricardo Piglia, autor al que conoció personalmente y cuya novela Respiración artificial tradujo al mandarín, luego de dedicarle su tesis de doctorado.

En la conferencia, organizada por el Instituto Confucio de la Universidad Nacional de Córdoba, Lou Yu hizo un detallado repaso de la historia de la literatura latinoamericana que ingresó a China desde la instauración de socialismo en 1949, con un primer período hasta 1978, marcado por la traducción de autores afines a la ideología comunista, luego el impacto del boom latinoamericano, que perdura con la preferencia por García Márquez, y un nuevo momento de apertura a diversos autores desde el principio de este siglo.

Categorías: Cultura Destacadas

PUBLICAR COMENTARIOS