That’s China Bookshelf llegó a Buenos Aires

30 enero, 2018

La imagen puede contener: 14 personas, personas sentadas, exterior e interior

La Casa de la Cultura China / Universidad de Congreso y China Intercontinental Press (CIP), una de las editoriales más importantes del país asiático, inauguraron ayer en la sede de la Casa la iniciativa That’s China Bookshelf, por la cual el gobierno chino impulsa en ciudades seleccionadas del mundo un ámbito para que sus lectores puedan acceder a la bibliografía china más reciente.

 


Con este espacio, por primera vez lectores argentinos podrán acceder directamente desde nuestro país a bibliografía china de reciente producción y diversas temáticas, en ediciones en español.

La UC, con sede en Mendoza y con su Casa de la Cultura China en Callao 150, CABA (www.culturachina.org.ar), y la CIP (que ha desarrollado el sitio web y app en español, inglés y árabe That’s en http://es.thatsbooks.com/), irán poniendo a disposición de lectores argentinos, donde hay un creciente interés por textos, estudios y literatura china, los recientes y nuevos materiales editados.

En la inauguración en Buenos Aires, estuvieron presentes el jefe de la delegación china, viceministro de la Administración Estatal de la Prensa, las Publicaciones, la Radio, la TV y el Cine, Zhou Huilin, junto a directores y funcionarios a su cargo y responsables de la CIP, y el director de la Casa de la Cultura China / UC, Alejandro RazzottiEntre otros asistentes a la inauguración de That’s en Buenos Aires, estuvieron directivos de editoriales locales (como Adriana Hildalgo, Planeta, Continente, Proa y otras), académicos de la UBA, la UNLP, la UNLa, la USAL y otras, referentes culturales y artísticos, funcionarios de Cancillería, legisladores y dirigentes de diversos ámbitos. También asisitó el consejero de Cultura de la Embajada china en Buenos Aires, Yang Chuanying.

La gestión entre la editorial china y la Casa de la Cultura China fue llevada a cabo por los editores de la revista Dang Dai, presentes en el acto. Lanzada al mercado en 2011, desde el año pasado esta publicación dedicada al intercambio cultural entre Argentina y China está asociada a la UC.

En el acto, el rector de la UC, ingeniero Rubén Bresso, señaló al inaugurar la jornada que “el robusto intercambio económico entre Argentina y China plantea el desafío de que las relaciones culturales alcancen el mismo grado de desarrollo. Actualmente el intercambio cultural está en el momento inicial. Estamos dando los primeros pasos en este terreno. El futuro es enorme y está intacto”.

También hablaron el viceministro Zhou y la directora de la Cámara del Libro, Graciela Rosenberg.

Zhou ponderó la vida cultural de Buenos Aires y Argentina en general y anunció que entre la colección de libros disponibles está la serie “Joyas de literatura contemporánea china”, con la obra de “ los escritores más prestigiosos de China como Mo Yan, Liu Zhenyun, Mai Jia, etc. Estas obras más influyentes en China contemporánea han sido traducidos al español por primera vez, contando cuentos chinos de esta era a los lectores hispanohablantes”. Y Rosenberg dijo que  “es muy importante la realización de este tipo de eventos, cuyo fin es conocer y dar a conocer las particularidades del sector en cada uno de los países participantes, intercambiar experiencias, buenas prácticas y estimular la cooperación entre los dos países. Es muy trascendente tanto para el enriquecimiento cultural como para el empresarial” y “promover nuestro sector así como también a conocer en forma más profunda la edición china y su cultura e incorporar autores y temáticas a nuestros catálogos”.

CIP tiene vínculos con editoriales de una treintena de países y ha comercializado libros en más de 200 países. Su fondo editorial comprende más de 3.000 títulos en unos 20 idiomas.

Ver también notas en La Nación, Tiempo Argentino, Télam y Xinhua.

Categorías: Cultura

PUBLICAR COMENTARIOS