Refuerzan la enseñanza de idioma y cultura china en Chile
Una delegación de la Universidad de Lenguas y Cultura de Beijing (BLCU, por su sigla en inglés) se reunió con funcionarios del Ministerio de Educación de Chile para coordinar la agenda de trabajo conjunto en la enseñanza del idioma chino y sus proyecciones.
– Zhang Wangxi, vicerrector de la universidad, una de las más reconocida de China en la enseñanza de idiomas y formación de docentes de chino mandarín, agradeció al Ministerio de Educación su mejora constante a la calidad de la enseñanza del idioma, destacando que son el único país en América Latina que está desarrollando planes de estudio alineados al contexto local.
Karina Piña, y responsable del programa de chino, señaló que “Ha sido muy provechosa la reunión que sostuvimos para afianzar la relación que mantenemos con China desde que se firmó el Memorándum de Entendimiento para la enseñanza del Chino mandarín, el año 2004 entre los ministerios de educación de ambos países. Desde entonces, más de 12 mil estudiantes han tenido clases de idioma y cultura china en las aulas. Esperamos que este trabajo se mantenga y solidifique con el tiempo”.
Consultada por Dang Dai, Ángeles Ascasubi, especialista en enseñanza de idiomas extranjeros, sostuvo que “la dialéctica enseñanza-aprendizaje debería considerarse un bien de valor intangible. Sólo cada comunidad cultural sabe qué necesitan sus integrantes”.
En el encuentro en Chile, la asesora académica del Ministerio de Educación María Elvira Ríos, presentó a las autoridades universitarias las bases de la propuesta de estudios que fue realizada en consenso con los establecimientos educacionales que enseñan el idioma y cuyo foco principal es la enseñanza del idioma chino mandarín a través de la cultura. Esto significa que, desde contenidos culturales, como por ejemplo, historia de China, población, literatura, religión y filosofía, entre otros, los y las estudiantes aprenderán expresión escrita, gramática, vocabulario, expresión oral, compresión lectora y auditiva, además de prepararse para los exámenes Young Chinese Test y Hanyu Shuiping Kaoshí (HSK niveles I, II y III).
Así, con el apoyo técnico que brindan el Ministerio de Educación en conjunto con el Centro Regional de Instituto Confucio, cada uno de los 16 establecimientos que enseñan chino mandarín en el país podrá adaptar sus propios planes y programas de estudio, de acuerdo con sus necesidades y realidades. Esto, en el marco de la Reforma Educacional que busca que las decisiones sobre la educación sean tomadas a nivel local, según criterios regionales y de acuerdo con el contexto de cada comunidad educativa.
Cabe destacar que BLCU entrega orientaciones en la elaboración de los planes de estudio propuestos para la Enseñanza del chino mandarín, y es anfitriona de las capacitaciones a directivos Mineduc y de los coordinadores de programa chino en los establecimientos educacionales. En este sentido, Chen Lixia, directora del Departamento del Desarrollo del Instituto Confucio Hanban, expresó la importancia de la capacitación docente atingente, para que los nuevos planes de estudios puedan ser implementados con éxito.
En los últimos dos años, el Mineduc ha trabajado en una agenda corta que, además de la actualización de planes y programas, contempló un convenio de colaboración con el Centro Regional de Institutos Confucio para América Latina (CRICAL), coordinaciones con cada equipo directivo y técnico-pedagógico de los establecimientos, certificación del idioma, observaciones de clases, grupos foco con estudiantes, capacitación de docentes, redes regionales y zonales, pasantías en China para directivos y estudiantes.
Además de las autoridades mencionadas, la delegación china estuvo compuesta por la profesora y directora asistente del Departamento del Desarrollo de Instituto Confucio Hanban, Tian Xin, y el encargado de Europa y América Latina de la Oficina de Admisión de Estudiantes Internacionales de BLCU, Shang Shuming.
PUBLICAR COMENTARIOS