Aprontes del Segundo Encuentro de idiomas en Buenos Aires
Los organizadores el Segundo Encuentro Latinoamericano de enseñanza de español a sinohablantes y de chino a hispanohablantes, los días 25 y 26 de agosto de 2016, han actualizado fechas de entrega para expositores así como para quines quieran participar de los Talleres pre Encuentro, a realizarse los días 23 y 24 de agosto de 2016. En Leer más, las nuevas coordenadas. También se pude solicitar información aclaratoria o adicional a este correo electrónico: latam.chinesp@gmail.com
-Segundo Encuentro Latinoamericano de Enseñanza de Español a Sinohablantes y de Chino a Hispanohablantes. “Intercambio y cooperación para la capacitación de profesores y el desarrollo de materiales didácticos”
1. Presentación y objetivos
Entre las principales conclusiones del Primer Encuentro (septiembre 2015), se planteó la necesidad de planear acciones que permitan un mayor y más fluido intercambio entre instituciones educativas latinoamericanas y de éstas, a su vez, con
instituciones chinas. Ese intercambio, en base a la colaboración en proyectos de investigación y prácticas conjuntas, estaría dirigido a diseñar e implementar programas de capacitación docente y materiales de enseñanza apropiados a cada contexto, tanto para la enseñanza del español como del chino.
Por lo tanto, el Segundo Encuentro tiene como objetivo la presentación de trabajos que aborden la problemática de la capacitación docente en todos sus aspectos, desde la formación académica hasta la práctica áulica, y la selección, producción y aplicación de materiales didácticos de español y de chino.
Un segundo objetivo, pero no menos prioritario, consiste en que esta oportunidad de compartir saberes y experiencias redunde en el intercambio activo entre investigadores e instituciones para la formación de profesores y el desarrollo de materiales.
La convocatoria está dirigida a investigadores, académicos, representantes de instituciones y organismos internacionales, profesores de idiomas, docentes de todos los niveles, estudiantes de grado y posgrado y público en general.
2. Organización
El Encuentro estará organizado en cuatro días, según dos modalidades:
1) Talleres para la presentación y análisis de materiales de español y chino. Fechas: 23 y 24 de agosto de 2016. Los talleres tendrán lugar en el marco de las actividades pre-encuentro de los dos primeros días y tendrán un carácter
eminentemente práctico. Cada taller tendrá una duración de 1 hora. Estarán dictados por profesionales y docentes dedicados a la producción e implementación de materiales didácticos para la enseñanza del español y del chino. Los talleres dedicados a materiales para la enseñanza del chino se dictarán en mandarín.
Los talleres tendrán los siguientes ejes temáticos:
a) Presentación de métodos y actividades especialmente diseñados para la enseñanza de español a sinohablantes y de chino a hispanohablantes.
b) Actividades que integran lengua y cultura.
c) Uso de diccionarios y otros materiales de referencia en el aula.
d) Implementación de material audiovisual, TICS y recursos online.
e) Principios y criterios para la selección de materiales según necesidades y niveles de los estudiantes.
2) 2° Encuentro Latinoamericano de enseñanza de español a sinohablantes y de chino a hispanohablantes. Fechas: 25 y 26 de agosto de 2016.
El tema del Encuentro será: “Intercambio y cooperación para la capacitación de profesores y el desarrollo de materiales didácticos”
Ponencias de carácter teórico que presenten los resultados de investigaciones, hagan propuestas innovadoras y/ o reflexionen sobre distintos aspectos de los siguientes ejes temáticos.
1) Programas de formación docente en ELE/ELSE: ¿Cuál es la formación específica necesaria para los profesores de español a sinohablantes?
2) Programas de formación docente en chino: ¿Cuál es la formación específica necesaria para los profesores de chino a hispanohablantes?
3) Análisis de necesidades y dificultades de los estudiantes chinos en el aprendizaje de español.
4) Análisis de necesidades y dificultades de los estudiantes hispanohablantes en el aprendizaje de chino.
5) Estándares y currículo en la enseñanza de español a sinohablantes y de chino a hispanohablantes.
6) Análisis de materiales. Principios lingüísticos, culturales, pragmáticos para su elaboración.
7) Propuestas de investigación y trabajo conjunto entre instituciones para la capacitación docente y el desarrollo de materiales.
Las comunicaciones se presentarán en mesas de no más de cuatro participantes, en sesiones paralelas durante los dos días del encuentro propiamente dicho. Tendrán una duración máxima de 20 minutos cada una.
3. Normas para la participación
a) Talleres:
Los interesados en presentar talleres deberán enviar una propuesta en español o en chino. El resumen debe incluir:
- Título del taller
- Eje temático al que pertenece.
- Nombre del autor y afiliación institucional.
- Objetivo
- Metodología de trabajo
- Título de la comunicación
- Eje temático al que pertenece
- Nombre del autor y afiliación institucional
- Correo electrónico del autor.
- Marco teórico, metodología de la investigación y conclusiones.
- La comisión académica evaluará las propuestas y resúmenes y
- Talleristas y/o ponentes que participen los cuatro días:
- Talleristas que participen exclusivamente en los “Talleres Pre Encuentro”: 1100 Pesos Argentinos (o su equivalente en moneda extranjera al cambio oficial del día
- Ponentes que participen en el “Encuentro”: 1100 Pesos Argentinos (o su equivalente en moneda extranjera al cambio oficial del día de la inscripción)
- Asistentes a los cuatro días del encuentro: “Talleres pre encuentro” y “Encuentro”: 800 Pesos Argentinos (o su equivalente en moneda extranjera al cambio oficial del de
- Asistentes a dos días del encuentro, ya sea de “Talleres pre- encuentro” como del “Encuentro”: 600 Pesos Argentinos (o su equivalente en moneda extranjera al
- Talleristas y/o ponentes que participen los cuatro días: “Talleres pre-encuentro” y “Encuentro”: 1500 Pesos Argentinos (o su equivalente en moneda extranjera al
La propuesta no debe exceder las 400 palabras y debe ser enviada en formato Word, tipo de letra Times New Roman tamaño 12, espacio 1,5, márgenes izquierdo y derecho de 3 cm, superior e inferior de 2,5.
Cada taller puede ser dictado por un máximo de dos talleristas, en cuyo caso deberá incluirse el nombre de cada uno en la propuesta y ambos deben inscribirse individualmente.
b) Comunicaciones
Los interesados en participar en mesas de comunicaciones deben enviar un resumen en español que incluya:
El resumen no debe exceder las 400 palabras y debe ser enviado en formato Word, tipo de letra Times New Roman tamaño 12, espacio 1,5, márgenes izquierdo y derecho de 3 cm, superior e inferior de 2,5.
Fecha límite para la recepción de propuestas y resúmenes: 15
de junio.
3
enviará su resolución a los autores antes del 30 de junio de
2016.
4. Requisitos para la inscripción
a) Completar y enviar el formulario de inscripción antes del 15 de julio.
b) Abonar la inscripción antes del 1 de agosto.
5. Arancel
Antes del 15 de julio
“Talleres pre-encuentro” y “Encuentro”: 1300 Pesos Argentinos (o su equivalente en moneda extranjera al cambio oficial del día de la inscripción)
de la inscripción)
la inscripción)
cambio oficial del día de la inscripción)
Después del 15 de julio
cambio oficial del día de la inscripción.
Los talleres de pre-encuentro serán en la Asociación de Centros de Idiomas, Viamonte 371, CABA
Y el encuentro en sí mismo en Escuela de Posgrado de la UTN, Castro Barros 91, CABA
Coordinación del 2º Encuentro:
Evelia Romano. Presidenta Comisión Académica
Ángeles Ascasubi. Presidenta Comisión Organizadora.
PUBLICAR COMENTARIOS