Shirley Xu será premiada en el Abasto

23 septiembre, 2013

Shirley bailando con el agregado Cultural de la Embajada argentina en Beijing, Santiago Martino.

La Academia Nacional de Tango amplia sus fronteras y lleva esta expresión del arte a la milenaria tierra de Confucio. Este año el prestigioso Timbo de Oro será entregado a la bailarina china que deslumbró al público y fue finalista del Mundial de Baile 2013, escribe Carlos Lin. Este jueves habrá una interesante actividad al respecto en el barrio porteño del Abasto, con la presencia de la premiada bailarina china Shirley Xu.


El punto de unión entre el gigante asiático y el Patrimonio Cultural que enorgullece a los argentinos –dice Lin, locutor y referente del Barrio Chino del barrio porteño de Belgrano en esta nota- tiene fecha y lugar: jueves 26 de septiembre en el mítico barrio del Abasto. A las 13.30 en Esquina Carlos Gardel se darán cita representantes del cuerpo diplomático chino, la Chinese Association of Argentine Tango y la Academia Nacional de Tango.

 

Shirley Xu, Xuanyi, reconocida bailarina y referente del 2×4 en China, recibirá oficialmente de manos de Horacio Ferrer el título de “Académica Correspondiente” transformándola en Embajadora del Tango, llave de apertura para que la Asociación China de Tango Argentino que preside, instale la primera Sede de la Academia Nacional de Tango en Beijín.

Juan Fabbri, presidente de Cámara Argentina de Casas de Tango, le entregará el premio “Timbo de Oro 2013”  por su destacado desempeño y la original propuesta artística/estética en el Mundial de Baile organizado por el Ministerio de Cultura porteño en el mes de agosto.

“El tango será el nuevo vehículo de integración chino argentina”, afirma Shirley antes de resaltar que Beijing fue por primera vez subsede del mundial, en junio último, y unas 25 parejas de Shangai, Guangzhou, Chengdu y Taipei bailaron en la clasificación en el Cultural Diplomacy & Cultural Exchange Center de la capital china. La presidenta de la Asociación China de Tango Argentino en Beijing expresó que el tango es cada vez más popular en su país por la belleza de su danza y porque comenzó a interpretarse como un símbolo de distinción social.

Con un marcado objetivo de integración y mixtura de culturas, el evento será netamente bilingüe tanto desde los shows artísticos representativos de ambos países, como desde la presentación de los conductores en Castellano y chino Mandarín.

El tango tiene los mismos códigos en todo el mundo. Y las milongas chinas serán las mejores embajadas de la cultura porteña arrabalera, finaliza su anuncia Carlos Lin. 

Categorías: Cultura

PUBLICAR COMENTARIOS